minjian history

Inquiring minds want to know: what is minjian (民间)?

On Sunday, I became part of the scholarly committee (学术委员会) of the Devout and Chaste Girls’ School (虔贞女校)–a minjian organization. Other members in the group included architects, an archaeologist, an editor at a history journal of Bao’an District, an artist, and the Director of the Dalang Culture Office. The Dalang Vice Secretary of Culture also attended the meeting, but left early. In addition, clerical workers from the Department of Culture served tea and insured that the meeting ran smoothly. So what made us a minjian organization? Continue reading

walking baishizhou, again

Walked a Baishizhou yesterday and noticed the difficulty of framing one object or process–no focus possible. Or if possible only through brutal cropping and similarly abrupt naratives. How to represent the constantly shifting elements of the anthropocene?

This slideshow requires JavaScript.

深港通: it’s not a bus pass

Three days ago, Premier Li Keqiang announced that 2015 was the year in which the yuan could be freely traded within an experimental area in Shenzhen. This Two Meetings (两会) announcement followed his January trip to Shenzhen, when he stated that the Central Government (中央) required three things from Shenzhen:

1) to continue to cultivate the fields of experimentation (继续种好国家改革开放的试验田);

2) to lay the road of creative development (打造创新发展的道路);

3) to become a model of a city that can accommodate development (成为包容发展的示范城市). Continue reading

jet lagged

Just back from the U.S. and the body rebels. Jet lag forcefully reminds us that the body and its functions are not under “my” control because if so, this nauseous compulsion to sleep would not creep over “me”. Inquiring minds want to know; who laid down? Continue reading

dramatic skies

Northern California skies remind me that there is enough. Full stop.

This slideshow requires JavaScript.

on china’s maritime consciousness

The recently published Exploring China’s “Maritime Consciousness” offers quantitative insights into public opinion on the South and East China Sea disputes. The survey was conducted in Beijing, Shanghai, Guangzhou, Chengdu, and Changsha. The survey summarizes responses to give a sense of what “urban Chinese” think about a variety of issues. Of the five cities, only Shanghai is actually a coastal city, while only Guangzhou functions within South China seas cultural formations. Beijing is, of course the national capital, while both Chengdu and Changsha are inland provincial capitals.

clear cut skies

At Berkeley, where the lines are unambiguous.

This slideshow requires JavaScript.

mega-thinking at MoMA

Yesterday at MoMA I saw an exhibition curated by the Network Architecture Lab, Uneven Growth: Tactical Urbanisms For Expanding Mega-Cities. The exhibition struck me as very house of representatives with archi-biennale characteristics; the curators chose a representative city from each continent and then presented these cities through blow-up charts and video. Thus: NYC represented North America; Rio represent South America; Istanbul represented Europe; Lagos represented Africa; Hong Kong represented East Asia, and; Mumbai represented the Indian subcontinent. More interestingly, perhaps, the museum layout, especially in context of the third floor’s permanent architecture exhibitions, had me thinking about the looming, unrecognized figure of China and how we need to re-think not only urbanization, but also the critical frameworks in which we think about mega-cities. Continue reading

handshake 302 in nyc: describing the economic effects of political decisions

Yesterday I participated in an afternoon workshop and gave an evening lecture on our work at Handshake 302. I learned how “Chinese” my English has become, especially when speaking of Shenzhen society! Continue reading

shen kong: flies, ants, termites, and locusts

In January 2014, anti-Mainland sentiment in Hong Kong resulted in protests calling for the “locusts” of Mainland smugglers to leave the territory and for border controls to be tightened against them. The expression “locusts” appeared again in a 2015 description of Mainland students studying at Hong Kong universities and “stealing jobs” from locals. A week ago, there was another burst of anger against “locusts”, this time against the small time parallel traders (“water guests or 水客“) who purchase goods in Hong Kong for resale in Shenzhen and other Mainland areas. In turn, pro-Mainland blogs have argued that “local termites harm Hong Kong more than locusts do (本土白蚁比蝗虫更损香港)”. Continue reading