Back in Shenzhen

After two and a half months in North Carolina, I’ve finally returned to Shenzhen. My first photo opportunity was, not unexpectedly at Shenzhen University, where I first came in 1995. At the time, University lands abutted the bay, and oyster fishing families lived on the strip of land between the University wall and coast. I remember walking along the path and looking out toward the horizon where dump trucks hauled earth to build what is now the Binhai Expressway. Later, I learned that the entire western coast was being transformed through the Houhai land reclamation project.

Today, I came upon Shenzhen University’s new South Gate, which connects the University to Houhai Road. Carved into the land, the gate formalizes this space, makes it part of a larger pattern, when before it had been a wild border, unkempt, untended, with tendrils of purple flowers bursting open. As I walked, I remembered this space ten years ago when fish gasped the last drops of water left. Five years ago, I crawled through a hole in the temporary fence that separated the Houhai Road construction site from the campus, clay oozing into my shoes. I also remembered walking past the frame of a demolished building and thinking I should get a camera and take a picture—document the transformation, not simply being a kind of anthropological imperative, but an attempt to inhabit this space.

Lately however I’ve been wondering about my fascination with Houhai. Indeed, Houhai has been one of my favorite haunts. I visit regularly to see what has changed and what I still am able to re-member as another housing development or shopping mall rises. Yet, I don’t spend any time systematically investigating the actual construction of Houhai. I haven’t tracked down the engineers who planned the project and don’t intend dig through the various urban plans to track the discrepancies between planned and actual land use. I’m not sure if I even want to theorize about the meaning of globalization or environmental reconstruction from what I’ve seen of Houhai.

Instead, I seem compelled to pick my way through the mud and take pictures of cranes and transported dirt, the remnants of squatter housing and the lush vegetation that flourishes whenever dust is allowed to settle. I am obsessed with how the Houhai land reclamation project continues to encroach on my cognitive maps of the world and my place in it. And perhaps there’s rub. I don’t know how much of myself I can hold onto as memories that were once constituted through another landscape have already been razed. Two new pictures from the transforming border between Shenzhen University and Houhai are up at: http://pics.livejournal.com/maryannodonnell/gallery/00010qpw. The picture in the corner is for reference; I took it over three years ago from more or less the same place.

You can also visit houhai ghosts, a previous entry that shows these changes even more clearly: http://pics.livejournal.com/maryannodonnell/gallery/00002c4h.

feedback (houhai discovery)

The other day I asked a friend to critique my photos. He didn’t like the “Found Objects” series because he understands photography to be a process of discovering what is there, rather than imposing myself onto the landscape. My husband countered that he liked “Found Objects” precisely because they constituted a moral evaluation of the landscape; for him, the point of photography was to insert the artist’s perspective into the work (rather than perspective as reflected through “discovery”).

Another friend has asked why my photographs of Shenzhen are primarily in black and white, and cold. She wondered how adding color to the images would change the feeling of Shenzhen. Her questions echo those of another friend who wondered why my pictures of Shenzhen weren’t pretty, while my photos of Berlin were.

On Saturday, September 17, 2005 I will be showing some of my work as part of “Language Materializes,” a workshop organized by Fat Bird Theatre and hosted by Raw Studio, a collective of architects interested in new ways of conceptualizing and building urban space(s). “Language Materializes” is the name of a series of writings by Yang Qian. The project, however, brings together independent works by Yang Qian, dancer Liu Hongming, architect Ma Yuan, composer Yang Jie, and myself. None of these works have been developed together. The point, in bringing them together, is to see the connections that juxtaposition inevitably brings, and stimulate discussion on how meaning is made through art and everyday life.

So I’ve been listening to all this feedback with a different ear. Sometime this week, I have to go print some photos and get them ready to hang. And I’m not sure of the kind of presentation I want. Do I go with discovery? Or judgment? Or perhaps color? I’ve been thinking of doing something highly anthropological and presenting a photo essay on the Houhai land reclamation project, which is visible from the Raw Studio windows. We could all look at the pictures, look out the window, and talk about what we remember of the older coastline…

In the meantime, I am posting some colorful discoveries of Houhai, which I took yesterday morning: http://pics.livejournal.com/maryannodonnell/gallery/0000cd53

和谐深圳:building a harmonious society

Yesterday, I was walking in one of the new sections of Houhai. On my left, behind the walls of an elite gated community, children frolicked in a recently completed swimming pool. On my right, migrant workers hung out at a corner kiosk of a construction site shantytown. The juxtaposition of these two spaces, common throughout Shenzhen, symbolizes the class structure that has enabled the construction of the city. On the one hand, urban residents (whether from other cities or long term Shenzhen residents) occupy the new buildings and spaces—upscale housing, high-rise offices, and shopping malls bulging with designer goods. On the other hand, rural migrants build these spaces, inhabiting temporary structures that vanish at the end of a project. Indeed, it is not uncommon to see children playing or women cooking in front of a row of construction site shanties. Unlike the enclosed lives of the gated community, shantytown lives spill into the street, disrupting the flow of traffic. Then, they vanish and the street takes on the “normal (正常)” appearence of a residential neighborhood.

When I first came to Shenzhen, well-meaning urbanites repeatedly warned me that life in Shenzhen was “disorderly (好乱)” and “complex (复杂)”. Moreover, they explicitly attributed urban crime to outsiders (外来人), who were ineligible for household residence in Shenzhen and therefore thought to lack “emotion (感情)” for the city. In fact, one of the more interesting themes running through conversations about Shenzhen has been whether or not a person can feel attached to a place that isn’t their hometown. Much is at stake in this question: how and when do residents self-identify as “Shenzheners” rather than as sojourners from other places? But back to questions about disorderly and complex living conditions. Ten years after my arrival, urbanites continue to issue warnings about walking in Shenzhen. And although I have never been robbed (I have “lost” several bicycles, but that’s another matter), my friends continue to worry for my safety. They are convinced that foreigners present a ready target to unscrupulous outsiders. When I ask if they feel safe in the city, they usually reply, “yes”, but then add, “you can’t be too careful”. And I wonder if this “you” means me-in-particular or one-in-general…

Signs of an underlying anxiety also permeate the built environment. In addition to taking precautions before going out, Shenzhen residents build gated communities, enforce community walls with barbed wire, and hire security guards. Security walls are also built around construction sites. Recently, I have noticed advertisements for private eyes (私人侦探) throughout the city. These advertisements are spray painted on walls throughout the city, as well as onto sidewalks and telephone booths. I’ve posed my found objects with these signs of anxiety–a first attempt at a dialogue with the built environment Shenzhen about terms of inhabitation. Some of these signs of anxiety are now online.

Officially, Shenzhen has not commented on the question of public safety. However, there have been indirect references to the matter; Shenzhen’s leaders are vigorously promoting the idea of “harmonious society (和谐社会)”. This slogan also links up with national concerns. Under Jiang Zemin, the Party emphasized a policy of “using morality to govern the country (以德治国)”. Hu Jintao’s administration has continued to deploy revamped Confucianism to exhort citizens to participate in capitalist reforms, offering the slogan “harmonious society (和谐社会)” as a collective goal. Given the class differences and concomitant social tensions that characterize even walking down the street in Shenzhen, “you” feel the importance and desirability of such a society.

haunting images–houhai land reclamation

I’m having difficulty thinking about these images. I took them about two and half years ago with my first digital camera, which wasn’t a high resolution instrument and for some reason the fuzziness of these pictures bothers me. I look at them and see “unreliable camera” rather than “artsy interpretation”, but that perhaps is part of the point of this post (that and the dangers of alliteration.) The challenge of documenting Shenzhen has been not simply that the place in question constantly changes or even that that how I see Shenzhen has also changed, but the moral, political, and aesthetic evaluations that I make about these changes have also been twisting themselves into new and often unrecognizable forms. One of the more immediate consequences of all this change (or at least my most pressing concern du jour) is that it’s often difficult to squeeze those past images into today’s project, which (if I’m honest) is more often than not what happened when I was distracted from what I thought I was doing in the earlier photographs.

To contextualize subsequent musings about images of land reclamation in Shenzhen, it might be useful to check out two other sites. First, the scale of these changes can be grasped by watching the time-series satellite images of environmental transformation in the Pearl River Delta. As the image zooms from a picture of the world toward Shenzhen, you will note that the municipality is located in the southeast of China, just north of Hong Kong. (Future posts will include much about the various border crossings and ideas about connections, contacts, and enforced exclusions, for the moment, however, I’m sticking to the point of land reclamation. Although, I do wonder about the point of a post in which most of the information has been placed in parantheses…) Second, you can look at a more detailed map of Shenzhen. (This map is in Chinese. I haven’t yet found a decent English map of Shenzhen on-line. If you, gentle reader happen to know of one, please let me know. Also at this site, you can view a version of the 1996-2010 Shenzhen Urban Plan.) There are six districts in Shenzhen: (from east to west at the Hong Kong border) Yantian, Luohu, Futian, Nanshan and (from east to west just north of these districts) Longgang and Baoan. The Nantou Penisula juts out into the Pearl River in the western region of the city (Nanshan District), just south of the airport (there should be an icon). If you zoom in, you will see the area that has been designated for reclamation. The western passageway linking Shenzhen to Hong Kong is also noted on this map (it should be finished sometime next year).

Now the question that haunts me is “other than measuring change, (which the folks at NASA seem to be doing quite well), what’s the point of these images?” Is change in and of itself what’s interesting? Or is the point the goals we think we’re pursuing through efforts to direct (inevitable) change? What does it mean to witness transformation? In these earlier pictures, I was interested in the scale of change, the kinds of inequality that I saw as coming into being with the new landscape, the leveling of the coastline, and the incongruous placement of a desert, where there had once been oyster and big-head fish farms. I’m still interested in these issues, but they are now differently encoded in the landscape. It is more difficult to find traces of massive land reclamation because most of that work is done. Those who visit Houhai today encounter real estate developers, newly laid roads, and Mangrove Park, a lovely coastline park, while the squatters that once occupied the land created out of buried fish farms have been pushed elsewhere. What’s more, much of the undeveloped land has been either cordoned off into construction sites or hidden behind imported topiary.

Perhaps I’m trying to say that these images capture something that no longer exists today. These displacements–of people and fish and water and earth–constitute an invisible history. Yet this invisibility is different from the invisibility of bikes and bikers, where I had learned to see them but not register their presence in my world. Here, the invisibility of those other landscapes has to do with absences, deliberately created or not. Buried fish, unlike harried water deliverymen, will not crash into my consciousness as I walk to school. The previous coastline is gone. I pose a teapot on a bench at the new border, which from a distance, looks almost like the old border, which is itself a measure of the relative economic states of Shenzhen and Hong Kong. (In a nutshell, Shenzhen’s booming and Hong Kong has settled into slow growth.) A story of death, in other words. Or perhaps, more acurately a ghost story. Shenzhen haunts me. And that’s the rub. As an anthropologist, I have been trained to write dissertations, not ghost stories. I look at traces of past encounters with Shenzhen, these pictures or hastily scribbled fieldnotes in deteriorating notebooks, and have difficulty thinking about them. But thinking may be the problem. Watching Houhai, I have learned both the unreliability of documentation and the sadness of witnessing what still feels like needless destruction. Is this sensibility itself the ethnographic object?

A friend and poet, Steven Schroeder has taught me much about the intellectual rigor of story-telling. His poem, “Fish” written after a walk on reclaimed Houhai, poignantly evokes these ghosts and their fragile existence. Thank you.

Fish

dying, gasp
at the bottom of the air
for water.

City, rising
on dry bones, gasps
at the bottom
of heaven
for air.

For more of Steve’s poetry, please visit his site.

land-filled houhai, bird’s eye view, jul 6, 2003

a first attempt at contextualizing subsequent musings about images of houhai land reclamation.