thinking density, shenzhen population of, 2013

The day before yesterday I participated in a Biennale forum on high density living. I thought high density living referred to number of people living in so much space. Rumor has it, for example, that there are roughly 19.5 million people living in Shenzhen — a mere 4 million over the official unofficial population count (read generally accepted and quoted). Shenzhen has an official area of 1,952 square kilometers, which would make the SEZ’s estimated actual population density to be around 10,000 people per square kilometer. The population density of people with hukou would be significantly less dense, around 1,300 people per square kilometer, but no one believes that figure. On the recently updated Chinese Wikipedia the population density is given as being 5,201 per square kilometer.

Population density can be appropriated to give us a sense of forms of social inequality. Baishizhou, for example, is located in Shahe Street Office, which has an area of approximately 25 square kilometers. The estimated population is around 260,000, giving us an average population density of 10,400 people per square kilometer, which is close to the guesstimated municipal average above. However, when we account for Baishizhou, we see an interesting realignment.

Baishizhou occupies an area of .6 square kilometers (the rest of the area’s original holdings has already been annexed by the state). It has a guesstimated population of 140,000 people. This means that Baishizhou has a population density of 23,333 people per square kilometer, while the rest of Shahe, which includes Overseas Chinese Town and Mangrove Bay estates has a population density of 4,898 people per square kilometer. So Baishizhou has a population density which is over twice the municipal average and OCT and Mangrove Bay areas have a population density that is less than half the city average.

I was wrong in thinking that population density is the only way to operationalize unequal access to space. In archi-parlance (that’s a personal neologism for “how architects and urban planners talk about the world and stuff they’re building), there are two more definitions of density that they’re interested in measuring– floor area ratio (FAR) and dwelling unit density (DU). And if you’re wondering do they further abstract these descriptions of the built environment by using acronyms, the answer is a resounding yes! The density atlas provides an illustrated explanation of terms. Below, I try to work through what these terms might tell us about the spatialization of unequal access to space through and within Shenzhen’s urbanized villages.

FAR density refers to how much building occupies the space. And it’s three-dimensional. So floor area ratio means the total area on all floors of all buildings on a certain plot. Thus, a FAR of 2 would indicate that the total floor area of a building is two times the gross area of the plot on which it is constructed, as in a multi-story building. So, a FAR of 10 would be ten stories, if the base was consistent (as in a box). (And yes, I’m grappling to get my mind around this kind of abstraction so I think in simple terms, or word problems if you will.)

In order to calculate DU density, you posit so many square meters per person. A 100 square meter building with a FAR of 6 would have 600 square meters. If we then posit 20 square meters per person, our 600 square meter building could shelter 30 people. In other words, if we were to take standard person to space ratio used by many Shenzhen urban planners, then 30 people could comfortably live in one handshake building.

But clearly that’s a calculation for one, single purpose building. Once we start allocating space for functions, we need to make value judgments. How much space for business? For women’s restrooms in public spaces? For sleeping? In other words, to allocate spaces within the built environment we need to make decisions that will reveal and confirm our sense of what is the good life and how we will share that life and it’s material components. To return to our hypothetical 6-story handshake building, if we give the first floor to business and then build subdivide a floor into (3.5 X 6) 21 sq meter efficiencies (still above the magic 20), three on one side of the hallway and one on the other, we would get four rooms. However, if we further subdivide those rooms, we could get eight even smaller rooms (leaving space for hallway and stairs).

In practice, design is not that simple. But the numbers do begin to operationalize inequality in terms that resonate the ethical discourse modern education has equipped us with. For example, the layout of Handshake 302 shows a living space of (4.335 X 3.06) = 13.2651 square meters. There is a small cooking space and toilet which also allows for standing baths. Our neighbors live in similar sized rooms, and share the space and rent among two or three roommates. This suggests that the actual DU in a Baishizhou handshake efficiency can be as low as 4.4 square meters per person. At 850 per month, wear talking a rental cost of 64.1 yuan per meter.

In contrast, it costs 18,600 to rent a condo at neighboring Zhongxin Mangrove Bay, for example. The flat has four bedrooms, two living rooms, and three bathrooms that take up a total of 265 square meters, or slightly less than half a handshake building. It is a family home, so let’s guesstimate a pair of grandparents, a set of parents and one kid, totaling five people. Each of them enjoys 53 square meters of living space. Each square meter has a rental cost of approximately 70 yuan, which is not that much higher than Baishizhou.

Admittedly, one can tell many stories with statistics, but the square meter story of Baishizhou and its neighbors is one of gross inequality. Mangrove Bay residents can occupy anywhere from 15 to roughly 18 times the space of Baishizhou renters, and pay about 22 times the cost for that privilege. At this scale, one can begin to imagine what razing Baishizhou means in terms of affordable housing on the one hand and potential profit on the other. Point du jour, however, is that there is no “standard” square meter per person ratio, just expanding levels of inequality.

So, some stats du jour that should give us pause to reflect on the values we are constructing into the built environment.

urban fetish / baishizhou

IMG_5353

Fat Bird premieres another play!

This Saturday and Sunday afternoon at the Value Factory, Fat Bird will perform Urban Fetish / Baishizhou. After the performance, I will lead a discussion about “Life, Labor and Desire” in and around the Shenzhen Dream. The show and discussion begin at 2:30 and will end between 4:30 and 5:00, depending on how lively the discussion gets.

Here’s the curatorial statement from Yang Qian (urban fetish baishizhou curatorial statement english):

Discussion Theater
URBAN FETISH / BAISHIZHOU
A Historic Interlude that did not, will not and cannot Exist

Sun up; work
Sundown; to rest
Dig well and drink of the water
Dig field; eat of the grain
Imperial power is? and to us what is it?

The fourth; the dimension of stillness.
And the power over wild beasts.

– Canto 47, Ezra Pound

The life that Ezra Pound described was once quite close, with memories only three generations away from the present.

However, today we live in a world where you are what you own. This is a material era, transforming fetishism into poetic theater.

At 2:30 p.m. on the fourth and fifth days of January 2014, during the Fifth Edition of the Shenzhen Hong Kong Bi-City Biennale of Urbanism/ Architecture, in Venue A, Fat Bird Theatre invites each member of the audience to travel to a future Baishizhou. As one of the lucky property owners, you will experience unimaginable luxury from your seat in the theatre. Indeed, this surreal, poetic experience will make your neighbors – homeowners in Portofino, Shenzhen’s most expensive real estate development – envious because their future has already been built. But you are about to create a future that can only belong to you. Compared to them, you are successful.

In the theater, you will see a community buried, and on its ruins a dreamlike city emerge, and you and others like you will own this new world. You will see a place where 140,000 migrant workers once lived. Like you, they came to realize the Shenzhen Dream: wearing designer clothing, luxury housing, and lazy shopping mall days. But you are the lucky one; they have been pushed aside. Compared to them, you are successful.

You own a car, but sometimes you walk the streets of Shenzhen, and when you do, you see the posters that read, “When you arrive, you are a Shenzhener”. But in this theater you are sure of one truth: “Arriving you live in an urban village, when you get out, you are a Shenzhener”. So your experience in theater will tell you – the urban village is not Shenzhen. Urban village residents are not Shenzheners. Compared to them, you are successful.

If this theatrical experience confirms your belief in objects, your desires, and your optimism about the future then you should have no doubts about what you do and will obtain.

The discussion theater Urban Fetish / Baishizhou is a symbolic exploration of architecture and its objects, urban forms and what it means to create an environment. It is a meditation on the meaning of the urban village, a historically specific artifact. It is part of a search to discover the meaning and problems of urbanization.

After the performance, Dr. Mary Ann O’Donnell will lead a discussion with the audience on the topic, “Life, Labor, and Desire”.

baishizhou update

We’ve known for a while that the Tangtou rowhouses had been condemned. In fact, for the second half of 2012 and a few months in 2013, CZC tried to rent a room for our art intervention, but could not because even though people still lived in the houses, there had been ongoing evictions. Instead, we ended up renting a handshake efficiency (302!)in Shangbaishi, near the Jiangnan Grocery Store.

Yesterday, I saw that they had actually begun the process of sealing off the alleys between buildings. But the eviction process is just that, a process and there are still signs of inhabitation. In addition, the well at the southern edge of the Tangtou row house plaza has been hidden behind a white screen. The screen, however, has created a semi-private area, where women seem more comfortable doing their laundry. In fact, I haven’t seen this many women working at the well in a while.

I also wandered south across Shennan Road into the actual Baishizhou, where the wall between the urbanized village and Window of the World dramatically announces mixed-use with post-modern characteristics. The Baishizhou side of the wall reads like a half-built and abandoned handshake building, while the WoW side models the Corcovado mountain range just outside Rio de Janeiro, where Christ the Redeemer blesses theme park visitors.

Impressions, below.

This slideshow requires JavaScript.

untrustworthy environs

The current Handshake 302 exhibit, Baishizhou Superhero has just finished its opening weekend. We’ve had good press, and people interested in the topic have sent out weixin‘s and weibo‘s to their circles. In fact, the exhibit is fun, and once people come into the space, they clearly enjoy taking pictures of themselves and friends as one of the heroes (curatorial statement, here). And there’s the rub: getting people into the space.

In fact, mobilizing our neighbors to visit the space has been an ongoing project. Yesterday, during the exhibit’s open hours I observed to a visiting friend that for many of Handshake’s neighbors crossing the threshold from observing in the hallway to participating in the exhibition is a huge step taken only after several hallway engagements. In reply, he gave a class and generational analysis that avoided the easy (and prevalent) stereotypes of “Chinese culture” or “national ethos (国情)”, focusing instead on the social cost of trust.

He opened an analysis with a joke about an old woman who was sitting next to the road. A young man is talking on the phone and she overhears him say, “Dad, purchase me 500,000 yuan insurance.” Without waiting for anymore information, the old woman picks up her stool and moves away from the roadside. The (literal) punchline? Accident insurance apparently covers up to 500,000 rmb in compensation and is more than enough to settle cases in which urbanites hit and cripple rural workers, while an old lady wouldn’t get enough to cover her legal expenses and hospital recovery.

Background to the joke: Chinese tort law addresses the question of compensation for injuries sustained in a car accident in terms of a simple equation: average annual salary of place times twenty years. For those older than sixty, one year is removed for each year older than sixty but younger than 75 (so the compensation rate for a 63-year-old would be times 17). Compensation for all people over the age of 75 is times 5. For children not yet one year old, the compensation is also times 5. . There is a published list of average salaries by place (Shenzhen list). In other words, the average salary for a city worker in Shenzhen is 40,741 and for a rural worker is 10,542. So the mean compensation for car accidents falls between 800,000 and 200,000. There is a more detailed list that includes salaried workers, but clearly, for the majority of China’s rural population, they won’t get more than 500, 000 before legal fees.

My friend’s point was simple: the poor can’t afford unexpected encounters and so their first response is one of self-preservation. The old lady didn’t know if the guy on the phone had a car, she didn’t know if he was talking to his father, she didn’t know if he was amusing himself. All she could know was that if he did have a car, 500,000 and wanted to run her over, he probably could. I countered that this was an open door and most had seen me over the past few months. “But,” my friend added, “it’s a closed, private space. Why take a risk for a photograph?”

My friend added that younger peoplewere more open to conversational exchanges with strangers. He said the most reticent were generation 70, but generation 80 and 90 were increasingly open to proactively talking with strangers. And in fact, the few people who have come to the space through weibo and weixin have been in their early 20s, or members of generation 90. He suggested that we should move the photo stand-in to one of the public squares because (1) people really would enjoy it and (2) they’d feel safe to enjoy it in an open place where there were many, many people.

Good — if sobering — advise. It also reminds me that we have had our best turn out when we organized a fair like environment in the Baishizhou public plaza. Consequently, our next goal is to move Superhero to the Baishizhou Culture Square.

baishizhou superhero!

Baishizhou Superhero has been installed at Handshake 302. Come and see and play with the first urban village superhero photo stand-in!

superhero

Below, the curatorial statement for the installation.

Baishizhou Superhero

Superheroes navigate the debris of urban despair, haunting the rubbished alleyways and crumbling staircases that lead to cramped spaces at the end of unlit hallways. They appear as exaggerated silhouettes or bursts of neon light. They leap over tall buildings in a single bound and rescue the victims of unfettered greed and malignant desire. Most importantly, superheroes represent the fantasy of latent potential and unlimited transformation in these techno-modernized times; mild-mannered, nerdy and bureaucratically inclined Clark Kent steps into a telephone booth and strides out a decisively manly man, who rights systemic wrongs through physical prowess. Hooray!

In the installation Baishizhou Superhero, Liu Wei’s playful cartoon characters transform Handshake 302 into a magic telephone booth. Visitors step into the space and through the power of a photo stand in become one of seven possible urban village superheroes – Methane Man, Wonder Granny, Stir Fry Fly, the Amazing Beer Babe, Village Guardian, Super Dog, or Cat-a-go-go. Friends can then take pictures of each other as they model the most common social roles in any of Shenzhen’s urban villages.

At first glance, the installation seems a tacky party game until we remember that these social roles – deliveryman, child care provider, food hawker, beer waitress, and village fireman – are the vehicles through which migrant workers transform their lives. Each migrant worker undergoes the sometimes exhilarating and often bizarre transmogrification from ordinary peasant to urbanite. However, the Baishizhou Superheroes also sustain Shenzhen’s economic boomtimes. After all, these superheroes provide the services and social network that Shenzhen’s factory workers need to make themselves at home in the city.

At second glance, the insidious charm of the installation becomes even more apparent. There is no doubt that human beings have latent potential to transform ourselves and our lives. The Shenzhen Dream hinges on this fact and migrants come to the city in order to improve their material lives. Within the maelstrom of globalization, however, the latent potential of human beings to transform ourselves has been limited by the necessity to commodify ourselves. The super power of an unpaid grandmother, for example, is to create value by providing unpaid childcare so that both fathers and mothers can join the gendered labor force, as deliverymen or waitresses.

The “super power” of all Baishizhou migrants is, in fact, the power to sell their labor on an unregulated market for as long as their bodies hold out. A popular expression maintains that migrant workers “sell their youth”. As individuals, there are limits to the scale of transformation. When a deliveryman’s legs can no longer pump a bicycle or when a waitress’ breasts succumb to gravity, these workers are replaced by younger, more energetic migrants. And there’s the fantastic allure of the superhero myth – unlimited strength to endure and transcend physically exhausting and emotionally alienating jobs.

Participating Artists: Lei Shenzheng, Liu Wei, Lv Linxuan, Mary Ann O’Donnell, Yang Qian, Zhang Kaiqin, Zhang Yan, Zhou Tianlu

Hours: Weds 19:00-21:00; Sat & Sun 15:-17:00, or by appointment.
Access: Baishizhou Subway Station Exit A, walk north to Jiangnan Baihuo Supermarket, make left down alley, follow to Shangbaishi Block 2 Building 49 (above the flip flop store). Ring bell and come up.

renting, home ownership, and rights to the city

When roughly 100,000 people were evicted from Dachong, there was little if any public outrage.The migrants, recent college grads, and low-income families who lived in Dachong seemed inconvenienced by the evictions, but not outraged. My friends and colleagues also expressed dismay at the evictions, but not did not take to the streets in protest. Instead, the general response was one of resignation.

I have been pondering what to make of this lack of attachment to Dachong specifically, but the urbanized villages in general.

The SEZ prides itself on its openness to outsiders, boasting that arriving in the city makes one a Shenzhener. What then to make of the fact that the majority of migrants first live in the urbanized villages, yet don’t consider them homes worth fighting for? Is living in the village a kind of social limbo between neidi and Shenzhen? Is “arrival” contingent on property ownership rather than experience and tenure?

I finally realized that as an American, I have assumed that living — whether as a renter or a home owner — in a neighborhood is a process of inhabitation through which one accrues rights to the city. One of these rights would be compensation for eviction, presumably based on one’s length of residency. But living in a neighborhood would also grant one the right to shape the neighborhood through different associations and to promote neighborhood cultural events.

In contrast, it seems that in Shenzhen not only the majority of people living in the urbanized villages, but also intellectuals, officials, and real estate developers consider renting to be a temporary state; renters do not “naturally” or “inevitably” accrue any rights to the neighborhood and by extension to the city. Instead, only village members have rights to compensation, to organize village events, and shape neighborhood culture.

In this context, the political question becomes one of affordable housing, rather than renters’ rights. As I understand the political ethos, Shenzhen inhabitants believe that the government has the obligation to provide all Shenzhen residents the opportunity to buy a condo. For intellectuals, urban planners and even liberal real estate developers the mass evictions when an urbanized village is razed do not constitute a major scandal. Instead, they see the real source of social unrest to be the fact that even working their entire lives, most people will not be able to purchase a condo.

In short, the government has defaulted on its moral obligation to house the people. The replacement of urbanized villages with upscale housing estates just rubs salt in this very open wound.

what to see when visiting shenzhen…

The other day I had an interesting conversation about Baishizhou with a friend visiting from neighboring Hong Kong. In a nutshell? She asked me what there was to see in Shenzhen that would be intrinsically interesting to someone who knew nothing about Shenzhen. She remarked that it was easy to figure out what to see in Shanghai and Beijing because they had a history. I mentioned that I have blogged on this very topic, including touristy suggestions.

I then said something less gracious to the effect of “If you can’t be bothered to learn about Shenzhen before visiting, maybe you’re not here to visit the city. Maybe you’ve come over to go shopping at the Luohu Mall or Book City.”

The problem, of course, is that ignorent global trotting passes for global chic living. We expect to arrive in an unknown place and to be able to read the lay of the land immediately, as if our homegrown geographies might be easily transported thither and yon. In a sense, the frustration we feel comes from a misplaced sense of entitlement: the world is my oyster. I know oysters. I should be able to open this oyster, grab the pearl and move on to the next delicacy. And while I’m at it, I should have the help of friendly English-speaking underpaid minions, who are not only not going to take advantage of my ignorance, but also show me where to find bigger and better and cheaper oysters because they. like. me.

Arrr.

Of course, tourists don’t want to visit an actual mall; they want something “authentic”. But as my friend pointed out, they don’t want to visit Baishizhou either because it is not self-evidently legible. Tourists — whether homegrown or from elsewhere — want something in-between the global standardized mall and actual working class neighborhoods, something edgey without being dangerously sharp. Something like a cheap Xintiandi (新天地).

And there’s the rub. The expectation that Shenzhen should be immediately legible to tourists and other strangers is itself a species of mall-think. Mall-think refers to the idea that the world has already been standardized into chain-stores that sell, among other things, samples of local history and culture. By extension, mall-think tourism refers to the idea of one-stop tourism (I visit Dongmen, the Civic Center, and Huanggang Village) which will produces a pre-conceived and therefore “intrinsically interesting” experience the Shenzhen difference.

Xintiandi, is of course, the most obvious and obviously successfully of mall-think development. The fact that they are expanding from Shanghai to Chongqing, Foshan, and Guangzhou should really be a wake-up call; Euro-American mall-think is transforming the Chinese landscape into accessible and therefore interesting shopping experiences. The view from Baishizhou reminds us, however, that mall-think tourism confuses global recognition with authenticity, and in doing so fails to see the intrinsic value of working class lives.

there is no city here…

The translation of 城中村 as “urban village” misleads. In fact, it is more accurate to call them urbanized villages, with the understanding that a village is not simply a rural settlement, but also and more importantly a corporate entity. The village settlement became urban, and in the process created a class of corporate land owners, who own the buildings. Thus, for example Baishizhou, where several thousand households control the real estate where 140,000 people live. Dalang Precinct (大浪街道) has an idegenious population of 8,000+ with a migrant worker population of over 500,000. The villages and some villages are not poor, they are the “local rich”.

Dachong, Hubei, Baishizhou — the list of urban villages that have been or are in process of being rennovated (a euphamism for razed and rebuilt) is, of course, the list of the most important real estate developments in contemporary Shenzhen. The plans for these new neighborhoods resemble those of Southern California, with climate controlled buildings, exquisite landscaping, and carefully planned walking areas.All this to say, when not talking about the need for low income housing (for both the working poor and recent college graduates) or rejoicing in the messy, cheap convenience of urban villages, the general Shenzhen consensus about urban villages in general is that the buildings and environment sub-standard. The goal is to replace them with neighborhoods that have enormous shopping malls at their center.

Now, the ideological irritant is the extent to which young intellectuals and urbane Shenzheners have coded the suburban impulse as tasteful, while the guilded buildings of the village corporations are being called “dirt wealth” buildings (土豪楼). In other words, there is something worse than being “exploding” or nouveau riche (暴发户); one could be “vulgar” rich, or 土豪. Indeed, vulgar rich is the term used to describe the skyscrapers and office buildings that villages (or individual villagers) have commissioned. The problem, of course, is that the logic of building vulger rich buildings is the same as building nouveau riche buildings. Urban villages and suburban cities hire the same architectural firms, use the same materials, and aim for the same symbolic ends — to announce their social importance. The only difference is the exterior of these buildings; where’s the guilded tipping point from nouveau to vulgar riche?

More importantly, the cultural coding of suburban urbanization as “tasteful” and rural urbanization as “tacky” misses the point — neither urban typology completely nourishes the human soul because both forms rely upon exploitation and exclusion in order to generate the capital investment necessary to build and rebuild Shenzhen.

dachong update

Located west of Baishizhou and east of Shenzhen University and the Shenzhen Science and Technology Park, Dachong was once a large urban village with over 1,200 handshake buildings. It is being redeveloped into an upscale residential area, with office buildings and mall.

Yesterday, I had the opportunity to re-visit Baishizhou and get a sense of how the construction is being organized. Of note? A section of handshake buildings have been renovated as temporary housing for Dachong villagers, construction workers and young project administrators. By removing buildings, the developer, China Resources has created an intimate neighborhood with a park, basketball courts, and winding roads as well as a temporary shrine and ancestral hall. Indeed, this repurposing of extant handshakes is not only smart, it also suggests the contours of possible upgrades to extant urban villages, where the selective removal of one or two buildings would open up necessary public space without massive displacements of working class families, migrant workers, and young white collar workers.

Impressions of the temporary handshake neighborhood, below.

This slideshow requires JavaScript.

handshake 302 sneak preview!

We’re installing Accounting at Handshake 302! The opening happens October 20 15:00 to 17:00 come and enjoy an afternoon of public art in the village. Later, at 19:00 Peter Moser brings his community music project to the Baishizhou Culture Square. Impressions and map to Handshake 302 as well as the Culture Square, below.

This slideshow requires JavaScript.